博客開設了幾個機位個月過去了,但訪問者的流入較多。
雖然說固定的數字不多,但實在是太少了.
因爲訪問者少,所以自然而然地疏忽博客管理,所以好像也沒辦法。 每次接頭的時候至少要增加一些訪問者,這樣才覺得有意思,但是好像沒有訪問者.
感覺一個人在沙漠或廣闊的宇宙中.
韓國的Tstory博客在Daum上搜索得很好,Naver博客在Naver上搜索得很好,博客和Spot好像在Naver或Daum搜索中都很難發現,但也不是谷歌。
naver的博客中,即使上傳簡單的日常文章,也有很多人會照看,博客和spot是不同的。 也許是因爲不同,在韓國利用博客和spot的人很少。
所以想盡辦法激活博客,讓翻譯器發揮自己的力量,用多國語言進行定位。
想到全世界都寫博客,想藉助翻譯機的力量用多國語言進行編輯,但是還有很多"時機相照"的文章。
時間一長,翻譯器的性能就會提高,也許可以翻譯成差不多的網頁,但是還有很多文章說很難。
但是,如果只是這樣公開的文章,寫一些不是祕密文章,而是像祕密文章一樣沒人照看的文章,還不如廣博地看,用多國語言上傳一下,這樣還是會比現在更好。
雖然有時翻譯得有些出格,無法很好地傳達意見,但還是想嘗試一下。
因爲訪問者少,沒有固定的相親週期,只是偶爾想寫一次,就寫一個簡婚,這樣一年下來可能少不了幾個。
只有產生某種動機,才能爲寫任何文章提供力量,但現在的博客和spot卻很難擁有。
每年蒸蒸的韓國夏天的炎熱天氣,從8月15日以後開始,夜晚似乎可以感受到涼爽的氣溫。
近年隨着酷暑的遲後,感受到8月15日是肯定過了晚上和白天熱得多的想法是錯的多。
要想退到中午的酷暑,好像還有很長的日子。
但韓國今年沒有像去年一樣出現酷暑天氣,因此感到慶幸。
在韓國,只要博客和spot在naver或daum搜索中出現,就不會像現在這樣受到冷落,今後也不會出現naver或daum的搜索流入。
* 韓語翻譯成中文(繁體)的文章.
雖然說固定的數字不多,但實在是太少了.
因爲訪問者少,所以自然而然地疏忽博客管理,所以好像也沒辦法。 每次接頭的時候至少要增加一些訪問者,這樣才覺得有意思,但是好像沒有訪問者.
感覺一個人在沙漠或廣闊的宇宙中.
韓國的Tstory博客在Daum上搜索得很好,Naver博客在Naver上搜索得很好,博客和Spot好像在Naver或Daum搜索中都很難發現,但也不是谷歌。
naver的博客中,即使上傳簡單的日常文章,也有很多人會照看,博客和spot是不同的。 也許是因爲不同,在韓國利用博客和spot的人很少。
所以想盡辦法激活博客,讓翻譯器發揮自己的力量,用多國語言進行定位。
想到全世界都寫博客,想藉助翻譯機的力量用多國語言進行編輯,但是還有很多"時機相照"的文章。
時間一長,翻譯器的性能就會提高,也許可以翻譯成差不多的網頁,但是還有很多文章說很難。
但是,如果只是這樣公開的文章,寫一些不是祕密文章,而是像祕密文章一樣沒人照看的文章,還不如廣博地看,用多國語言上傳一下,這樣還是會比現在更好。
雖然有時翻譯得有些出格,無法很好地傳達意見,但還是想嘗試一下。
因爲訪問者少,沒有固定的相親週期,只是偶爾想寫一次,就寫一個簡婚,這樣一年下來可能少不了幾個。
只有產生某種動機,才能爲寫任何文章提供力量,但現在的博客和spot卻很難擁有。
每年蒸蒸的韓國夏天的炎熱天氣,從8月15日以後開始,夜晚似乎可以感受到涼爽的氣溫。
近年隨着酷暑的遲後,感受到8月15日是肯定過了晚上和白天熱得多的想法是錯的多。
要想退到中午的酷暑,好像還有很長的日子。
但韓國今年沒有像去年一樣出現酷暑天氣,因此感到慶幸。
在韓國,只要博客和spot在naver或daum搜索中出現,就不會像現在這樣受到冷落,今後也不會出現naver或daum的搜索流入。
* 韓語翻譯成中文(繁體)的文章.